To je náš, český

Řekne-li se sýr, tak se nám většinou vybaví Francie, kteráž to platí za sýrovou velmoc, případně ještě třeba Švýcarsko nebo Řecko a alpské oblasti Rakouska a Itálie a pro našince je zajímavé určitě i Slovensko se svými sýrovými specialitami, které jsou i u nás bez problémů k dostání. Na tyto země určitě nemáme. Také se u nás krávy nepasou tolik na volných pastvinách, jako v těchto zemích. Když už nějaké venku vidíme, bývají to často masná plemena. Ale přesto máme některé své sýrové výrobky, na které můžeme být pyšní, a které jsou nejen mezi Čechy velmi oblíbené.
Tady je pár příkladů
sýr a fíky.jpg
·         Olomoucké tvarůžky/syrečky
Kdo by neznal libou vůni těchto sýrů, jejich specifickou matlavost, když dozrávají. K jejich konzumaci musíme také často dozrát. Dětem většinou moc nesedí, ale mnoho dospělých se po nich může utlouct. S čerstvým chlebem, máslem a cibulí jsou výbornou večeří. A není to žádná kalorická bomba, spíš naopak. Do muzea těchto sýrů se můžeme podívat v Lošticích na Hané, kde se také vyrábí.
·         Niva
Česká napodobenina francouzského Roquerfortu, sýr s modrou plísní uvnitř. Oblíbený na různé pomazánky a do omáček. Jihočeské mlékárny mají pro jeho výrobu ochranné označení Evropské unie, ale v Čechách ho vyrábí vícero firem.
sýry a hrozny.jpg
·         Hermelín
Česká napodobenina francouzského Camembertu, vyráběná vícero firmami. Sýr s ušlechtilou bílou plísní na povrchu, který je v letní sezóně oblíbený na grilování, k vínu, nesmí chybět nakládaný v žádné hospodě nebo se konzumuje i smažený.
·         Jadel
Česká náhražka italských nebo řeckých ovčích, či kravských pařených sýrů. Je ukládán ve slaném nálevu a koupíme ho i s různými příchutěmi.
·         Blaťácké zlato
Měkký sýr vyráběný v bochnících, je českou napodobeninou italského Bel Paese. Můžeme koupit i varianty se zeleným pepřem nebo vlašskými ořechy, je ideální k bílému vínu.